jeudi, décembre 31, 2009

Concert des Cotton Belly's #1

(Dimanche 20 Décembre) J'avais envie de finir cette année en musique avec un concert des Cotton Belly's (Du Blues, Du Blues.....) sous la neige au marché de Corbeil-Essonnes. Inventif, quand il fait froid, les Cotton Belly's sortent l'harmonica spécial hiver ;o). Un beau concert pour réchauffer le cœur des passants.(Sunday, December 20) I wanted to finish this year in music with a concert of Cotton Belly's (blues, Blues) in snow market Corbeil-Essonnes. Inventive when it is cold, the Cotton Belly's play harmonica with special winter ;o). A fine concert to warm the heart of passersby.

mercredi, décembre 30, 2009

Evry La ville du pere noel #3

A la fin de cette longue journée, le père noël est venu cherché de l'aide chez l'atlas (dans le quartier du bonhomme de pierre d'Evry). Pendant que je jouais avec le bonnet du père noël, j'ai été klaxonné à chaque fois avec de grands coucous ;o).At the end of this long day, Santa Claus came to seek help from the atlas (in the neighborhood of stone man Evry). While I was playing with the hat of Santa Claus, I was honked at each time with great cuckoos ;o)


Et aujourd'hui c'est l'anniversaire de mon neveu : Mister Mickael...HAPPY BIRTHDAY MICKAEL
Si les parents du petit Mickael, veulent que je retire les photos de leur enfant, je le ferais tout de suite.

mardi, décembre 29, 2009

Evry La ville du pere noel #2

Cette année, sur le boulevard de l'Europe à Évry, nous avons eu le droit à un père noël vert. Un père noël écologique qui voulait peut-être nous rappeler l'échec de Copenhague ;(.This year, on the Boulevard de l'Europe in Evry, we had the right to a green Santa Claus. A Santa ecological wanted maybe we recall the failure of Copenhagen ;(

lundi, décembre 28, 2009

Evry La ville du pere noel #1

Dans la ville d'Evry, le 24 décembre, on a vu le père noël partout : il est passé voir mon ami "Thru The Door" (Sculpture de Bob Brennen).In the town of Evry, December 24, we saw Santa Claus everywhere he went to see my friend "Thru The Door" (sculpture by Bob Brennen).

jeudi, décembre 24, 2009

Ennou Chnte NwEl Ensemm 2

(Cathédrale de la Résurrection d'Evry). Je vous souhaite un JOYEUX NOEL et vous laisse avec la chorale "Soleil Levé" et son noël créole.... (Cathedral of the Resurrection, Evry). I wish you a MERRY CHRISTMAS and leave you with the choir "sunrise" and Creole Christmas ....



mercredi, décembre 23, 2009

Ennou Chnte NwEl Ensemm 1

Chaque année, la pastorale des peuples nous invite à venir chanter un "noël créole" dans la cathédrale de la résurrection d'Evry. Un grand moment de chaleur humaine.
Every year, the pastoral of the people invites us to come to sing one " creole Christmas " in the cathedral from Evry. A big instant of human warmth.



mardi, décembre 22, 2009

Tempete de neige

Belle tempête de neige sur la parc des Coquibus d'Evry.Beautiful snow storm on the park Coquibus Evry.

lundi, décembre 21, 2009

La Grande Pagode Khanh-Anh sous la neige

Une carte postale d'Evry, La Grande Pagode Khanh-Anh sous la neige ;)A postcard of Evry, La Grande-Anh Khanh Pagoda in snow ;)

vendredi, décembre 18, 2009

Les fantomes du parc

Arrivée surprise de la neige sur Evry, il fait froid, et dans le parc des coquibus, les fantômes se pressent pour se mettre au chaud....Check surprise snow in Evry, it is cold, and the park Coquibus Evry, ghosts crowd get warm ...

jeudi, décembre 17, 2009

Telethon 2009 : Jonathan Lambert

Suite du Telethon Evry 2009, avec le spectacle de Jonathan Lambert (comique français) "L'homme qui ne dort jamais".Continuation of Evry Telethon 2009 with the show by Jonathan Lambert (French comedian) "The man who never sleeps"

mercredi, décembre 16, 2009

Telethon 2009 : La Guinche

(Téléthon, Évry 2009 sur le Parvis de l'Afm). Samedi après-midi dansant, avec le retour du groupe la Guinche (Voir post de la fête du 13 Juillet). J'ai appris a danser le Madison (ne chercher pas, j'ai détruit toutes les preuves). La Guinche qui n'arrête jamais de jouer, ce qui nous a permis de manger en musique.(Telethon, Evry 2009 on the forecourt of the AFM). Saturday afternoon dancing with the return of the group Guinche (See post of the Day July 13). I learned to dance the Madison (do not look, I destroyed all the evidence). The Guinche that never stops playing, which allowed us to eat in music.

Video : La Guinche

mardi, décembre 15, 2009

Telethon 2009 : Danse de chiens Terre-Neuve

(Téléthon 2009 Evry - Parvis de l'Afm). Le samedi après-midi, une série de danse avec des chiens de Terre-Neuve.(Evry Telethon 2009 - Parvis for the AFM). On Saturday afternoon, a series of dancing with dogs from Newfoundland.
Video

lundi, décembre 14, 2009

Telethon 2009 : Le logo

Reprise de ma série sur le Téléthon 2009 à Evry. Pendant la journée de samedi, on avait la possibilité de se faire peindre le logo du Téléthon sur les joues, les mains ou comme certain sur le front (Voir ma photo de profil) . Tout cela dans la bonne humeur.( Ici Ulrich Sylvestre des corsaires ).Back to my series Telethon 2009 in Evry. During the day Saturday, we had the opportunity to be painted the logo of the Telethon on the cheeks, hands or as some on the front (see my profile photo). All this in the right mood. (Here Ulrich Sylvestre privateers).

vendredi, décembre 11, 2009

Ebena en concert au Baiser Salé

Samedi soir, le groupe Ebena fait un concert au Baiser Salé (Salle parisienne (et bar) mythique de Jazz et de Blues) pour présenter leur tout nouveau CD "Marquer le Passage". Si vous êtes dans le coin, ne pas hésiter. Pour le flyer, le groupe a utilisé le panoramique que j'avais fait à la fête pour l'Europe (ArtWork de Kuenda et Christophe). Superbe travail du duo, dans le livret du CD pour la chanson "Funk" ,sur ma photo panoramique de la grande barre d'evry de nuit, BRAVO.

Saturday evening, the group Ebena a concert at Baiser Salé (Paris (and bar) legendary Jazz and Blues) to present their new CD "Mark Passage". For the flyer, the group used the pan I made to the party for Europe (ArtWork of Kuenda and Christophe).Superb work from the duo in the CD booklet for the song "Funk" on my panoramic photo of the great bar evry night, BRAVO ..


Vous pouvez découvrir les morceaux du nouveau CD d'Ebena sur leur page MySpace.
You can find the pieces of the new CD Ebena on their MySpace page.

jeudi, décembre 10, 2009

du haut de 60 metres je contemple le telethon

(Téléthon Evry 2009). Une grande première, moi qui ai peur du vide, Alain Binard (de l'association 'Une Idée en l'air') a réussi a me faire monter dans la grue (60 mètres de haut, cette grue sert pour les sauts à élastiques), et j'ai même réussi a prendre des photos (NON je n'ai pas sauté, pas fou quand même). Dieu que c'est haut et que cela bouge. J'ai fait trois voyages, dont le dernier de nuit, mais pas fier du tout. Un grand merci à Alain Binard et a toute l'équipe.(Evry Telethon 2009). A big first, I who have fear of heights, Alain Binard (from association 'An Idea in the air') managed to get me up in the crane
(60 meters high, the crane used for the elastic jumps) and I
even managed to take pictures (no, I did not jump, not crazy
same). God it's loud and it moves. I made three trips, including
last night, but not proud at all. A big thank you to Alain Binard and whole team.
Photo souvenir d'Alain Binard (entouré de Philippe Candeloro (célèbre patineur français) et de Nelson Monfort (Journaliste pour la télévision) ). Cette année l'association a rapporté 9780 euros et fait sauter 649 personnes en 30 heures sur les trois sites, BRAVO.
Souvenir photo of Alain Binard (surrounded by Philippe Candeloro (famous French skater) and Nelson Monfort (television journalist)). This year the association has reported 9780 euros and blew up 649 people in 30 hours on three sites, BRAVO.
Photos de miss Noelle Yung
* Site internet de l'association 'Une Idée en l'air'
* Site internet de Noelle Yung.

mercredi, décembre 09, 2009

Telethon Courcouronnes 2009 : Le village du pere noel

Avant de revenir sur le Téléthon d'Evry, un petit détour sur celui de la ville de Courcouronnes, pour découvrir le village du "père noël". Des spectacles, une batucada de pères noël (avec La fiesta courcouronnaise) pour mettre l'ambiance et le Dimanche soir un superbe lâcher de ballons du Téléthon (On pouvait acheter un ballon et écrire un message).Before returning to the Telethon of Evry, a detour on the City Courcouronnes, to discover the village of "Santa Claus". Performing a batucada (With the Fiesta Courcouronnaise) to set the mood on Sunday evening and a great release of balloons Telethon (You could buy a balloon and write a message).

mardi, décembre 08, 2009

Telethon Evry 2009 - Concert du CRD

(Téléthon Evry 2009). On ne change pas les bonnes habitudes, fin de la première soirée à l'AFM, avec deux concerts du CRD (Conservatoire à rayonnement départemental) : concert du Big Band et concert de l'orchestre d'harmonie.
Vidéo Concert du Big Band

(Evry Telethon 2009). It does not change the good habits at the end of the first night at the AFM, together with two CRD'concert (Conservatoire radiation county): Big Band concert and concert wind band.

Vidéo concert de l'orchestre d'harmonie

lundi, décembre 07, 2009

Telethon Evry 2009 - Tournois de Volley

(Téléthon Evry 2009 - Parvis de l'AFM). Un des moments forts du Téléthon d'Evry, c'est le tournois de Volley dans la nuit de Vendredi à Samedi (Avec déguisement, et il fallait du courage car il faisait assez froid).(Evry Telethon 2009 - Parvis de AFM). A highlight of the telethon of Evry, the volleyball tournaments during the night of Friday to Saturday. (With disguise, and it took courage because it was cold)

vendredi, décembre 04, 2009

Songe d'automne #1

(Photos 21/11/2009) Avant que l'hiver dénude les arbres, je vous propose une promenade dans le parc des coquibus d'Évry avec ses couleurs de l'automne.Before the winter strips the trees, I propose a walk in the Park Coquibus Evry with its autumn colors.



Week end du telethon, voir sur le site de la mairie pour connaitre le programme des manifestations sur Evry.

jeudi, décembre 03, 2009

La Grande Évasion

Suite de la séance de rattrapage : (La place des droits de l'homme - Evry - Octobre 2009). La grande évasion.(The place of human rights - Evry - October 2009). The Great Escape.


Si des parents, veulent que je retire des photos de leurs enfants, je le ferais tout de suite.

mercredi, décembre 02, 2009

Je marche seul

Séance de rattrapage : Le parc des coquibus à Evry (j'aime les deux versions). La photo couleur est un hommage à la reine des ombres : miss cergie.Catch-up Session: The park Coquibus in Evry (I like both versions). The color photo is a tribute to the Queen of Shadows: Miss Cergie.

mardi, décembre 01, 2009

Theme day topic : Soon the liberty

Pour le thème du mois (Waiting), j'ai pas eu le temps de faire la photo que je voulais sur Évry (problème d'emploi du temps), alors j'utilise une photo de mon voyage à New-York (mais de 2007). Thème du mois : attendre : Bientôt la liberté (Statue de la liberté).For the theme of the month (Waiting), I have not had time to make the picture I wanted on Evry (employment problem of the time), then I use a photo from my trip to NYC (but 2007). Theme of the month : waiting : Soon liberty (Statue Of Liberty).
Click here to view thumbnails for all participants

lundi, novembre 30, 2009

Le sourire

Séance de rattrapage avec des photos prises avant mon départ à New York : "Évry plage - Place des droits de l'homme" : Le sourireCatch-up Session with pictures taken before my departure to New York : "Evry beach - Place of Human Rights" : The smile.

samedi, novembre 28, 2009

Telethon 2009 : Envoyez-vous en l'air

Dans une semaine c'est le Téléthon. L'association "Une Idée en l'air" relance son défi : 30 Heures de saut à l'élastique devant le parvis de l'AFM d'Evry. Pour réserver votre saut, cliquer sur le lien de l'association.In a week it's Telethon. The association "An Idea in the air" relaunch his challenge: 30 Hours of bungee jumping to the front of the AFM, Evry.Cette année, l'association crée l'évènement en étant présents sur 3 sites en même temps pour le Téléthon :
* A EVRY, pour le défi des 30 heures devant l'AFM
* A la DEFENSE, face à la Grande Arche.
* A MELUN sur le quai de la Courtille

vendredi, novembre 27, 2009

New York 2009 : Le meilleur ami d'Amedée

Pour finir ma série sur mon voyage New-York 2009, je vous présente le meilleur ami d'Amedée.....On l'a rencontré dans le cimetière de "The Church Of St Andrew" (Staten Island, ville de Richmond Town)..C'était la veille d'halloween et se préparait dans le cimetière une soirée meurtre...Ah ah ah..Amedée en a profité pour prendre une pose avec son nouvel ami....Lundi, retour dans la ville d'Evry....To conclude my series on my trip New York 2009, I present the best friend Amedée ..... We met him in the cemetery of The Church Of St. Andrew "(Staten Island, City of Richmond Town ) .. It was the eve of Halloween and prepared in the cemetery one evening murder ... Ah ah ah .. Amedée took the opportunity to take a pose with his new friend .... Monday, back in town Evry
Blog Widget by LinkWithin